请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

晓芒学园

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2338|回复: 0

邓晓芒:中西文化心理模式分析

[复制链接]
发表于 2017-6-18 20:18:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
分享到:
中西文化心理模式分析

An Analysis of the Psychological Models of Chinese and Western Culture

作 者:
作者简介:邓晓芒(1948-),男,湖南长沙人,华中科技大学教授,博士生导师,从事德国古典哲学及中西文化比较研究 华中科技大学 哲学系,湖北 武汉 430074

原文出处:西北师大学报:社会科学版》(兰州)2010年第2/20103期 第1-10/1-12页

内容提要:
通常认为中国文化的特点就是天人合一的二元结构,也有天人相分,但最终归于天人合一,乃至天人未分的混沌;而西方文化是神、人、自然的三维结构,三者从未分到分化,最终目标也是重新合为一体,但三者必须经历对立过程,不能退回到未分状态。原始时代,世界各民族都是“天人合一”的,而“天”在此时既是自然,也是神,所以是“自然宗教”,因而自然、神、人是浑然一体的。在中国,远古“天人合一”或混沌未分的状态并未被改变,而是沿袭下来。神和自然合称为“天道”,其中,神方面和人合为一体则成为“圣人”,自然方面和人合一则叫做“真人”。儒家主张做“圣人”,道家主张做“真人”,这是两种不同意义的天人合一。西方从希腊神话起,代表自然的旧神和代表精神生活的新神开始有了分化,有了“神—人—自然”三维结构的雏形。但这种分化在中世纪基督教和近现代也体现为各种不同方式,从而表现出与中国文化模式不尽相同的特点。
The feature of Chinese culture is normally regarded as "Heaven and Man all in one",though there are also some cases when they are divided,but ultimately which are all in one,or even chaos where they become a whole. Whereas,western culture is 3-dimension model of god-nature-man where those three issues are from indivisibility to divisibility,and its final aim is to achieve being one entity. But the three items must go through a process of contradictions,where they can't go back to the status of being undivided.In ancient times,all nations around the world were "Heaven and Man all in one" while "Heaven" referred to both Nature and God, so it was "Natural Religion",and Nature,God,Man became a whole entity. In China,ancient "Heaven and Man all in one" or Chaotic undivided situation was not changed,but followed. God and Nature were referred as "Heaven-Tao',in which the aspects of God and Man amalgamated was "Santos",and the aspect of Nature and Man amalgamated was called "Genuine Human".Confucianism promotes being Santos while Taoism promotes being Genuine Human.Those are two different meanings to "Heaven and Man all in one". In the West,from Greek myth,there developed a division between the old gods representing nature and the new gods representing spiritual lives,and 3D model of "God-Nature-Man' was constructed. Nevertheless,this division was seen in different means in medieval Christianity and modern times,which reflects different features from Chinese culture.



期刊名称:文化研究复印期号: 2010年08期关 键 词:西文化/天人合一/神—自然—人/儒道佛/神话/基督教/Chinese and Western Culture/Heaven and Man all in one/God-Nature-Man/Confucianism-Taoism-Buddhism/Myth/Christianity


标题注释:[基金项目]“十五”“211工程”重点学科建设项目“马克思主义哲学与中西哲学比较”

  中国和西方在地球的东西两端,这两个地区,这两大民族的文化土壤是大不一样的,而且由此导致这两个民族的文化心理呈现出一种互相颠倒的结构。我们在做文化比较的时候要特别注意进行一种“模式”的比较,而不是单纯一些“因素”的比较。你把这个民族的有些因素拿来跟另外一个民族的某个因素比,这种比较没有多大意义。也可以说任何一个民族只要它有足够悠久的历史,该有的它都有,西方有的我们都有,我们有的西方也都有过。但问题是这些因素它们相互之间的结构模式是不一样的,我们从这里才能看出问题来。否则你很难区分出两个民族到底有什么不同,你会以为都是彼此彼此,差不多,就会导致一种误会、一种文化错位。所以我要把中西文化的心理模式分析一下,我比较重视的是心理模式。很多人说古代经典上面那些话都是好话,为什么要批评它?但我不是批评那些写在纸面上的话,我是要深入到话语的后面去揭发出这些话语后面的思维模式。如果说文化批判的话,像鲁迅那种眼光我是比较欣赏的,他就不仅仅是停留在字面上,他在字面上看出来话里有话,字面背后有东西。就像我们今天,如果你仅仅停留在我们官方的社论,LS
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|Archiver|xiaomang.net  

GMT+8, 2019-9-22 15:47 , Processed in 0.133201 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表